De paseo por las calles de Castropol

En nuestro último día de las vacaciones nos dimos un paseo por este bonito pueblo de la ribera del Eo, en su lado asturiano. Me parece un pueblo precioso, no solo por su ubicación en la Ría y sus vistas, sino también por esos pequeños rincones que ahora mismo paso a enseñaros y que espero que también os gusten.

Anuncios
Publicado en Escapadas, Fotografía | Etiquetado , , , , , , , | Deja un comentario

Eclipse de sol (Sun eclipse)

Foto realizada en agosto de 2017 coincidiendo con el último eclipse de sol que hemos podido ver en España. A parte del eclipse, la puesta de sol que lo acompañaba fue espectacular.

Photo taken in August of 2017 coinciding with the last eclipse of the sun that we have seen in Spain. Apart from the eclipse, the sunset that accompanied it was spectacular.

Publicado en Fotografía, Momentos | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Cielo gris, hierba amarilla (Gray sky, yellow grass)

Ver el cielo gris en Asturias suele ser común, pero no lo es tanto encontrarte con todo un campo amarillento al estilo de otras zonas más al sur de España. El año en que tomé la fotografía no llovió mucho en el norte y los campos, que normalmente están verdes, presentaban tonalidades amarillentas.

Seeing the gray sky in Asturias is usually common, but it is not so easy to find a yellow field in the style of other areas further south in Spain. The year I took the picture did not rain so much in the north and the fields, which are usually green, had yellowish tones.

Publicado en Fotografía | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Ponte do Pasatempo en Mondoñedo

Puente de origen medieval de un solo arco sobre el Río Valiñadares, situado el en barrio de Los Molinos, en el Camino Real y es una de las vías de acceso a la ciudad.

Bridge of medieval origin of a single arch over the Valiñadasres River, located in the neighborhood of Los Molinos, on the Camino Real and is one of the access roads to the city.

Publicado en Fotografía | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Un rincón de la Catedral de Lugo (A corner at Lugo’s Cathedral)

Si bien la Catedral de Lugo en su conjunto es espectacular, este rincón en concreto me cautivó. El desgaste de la roca, el detalle de las tallas, los ventanales y la cruz, me parecieron una composición muy interesante para hacer una fotografía en blanco y negro.

Although the Cathedral of Lugo as a whole is spectacular, this corner in particular captivated me. The wear of the rock, the detail of the carvings, the windows and the cross, seemed to me a very interesting composition to make a black and white photograph.

Publicado en Fotografía | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Una atmósfera mística (A mystical atmosphere)

Aunque había muchas nubes que presagiaban que la puesta de sol no iba a ser nada relevante, en el momento de la foto, entre todas esas nubes, aparecieron unos rayos que dieron al ambiente un aspecto celestial, como tantas veces lo hemos visto representado en fotos e ilustraciones.

Although there were many clouds that presaged that the sunset was not going to be anything relevant, at the time of the picture, among all those clouds, some rays appeared that gave the environment a heavenly aspect, as we have seen so many times represented in photos and illustrations.

Publicado en Fotografía | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deja un comentario

Día de siega (Harvest day)

Ayer fue día de siega en el prado de al lado de nuestra casa. Después de cortar la hierba y enrollarla, se la llevan para dar de comer a las vacas en invierno.

Yesterday was harvest day in the meadow next to our house. After cutting the grass and rolling it, they take it to feed the cows in winter.

Publicado en Fotografía | Etiquetado , , , , , , , , , | Deja un comentario